Mirror for Coumpounding the Elixir (Ruyao jing)
Originally written in the 10th century, the Ruyao jing (Mirror for Compounding the Medicine) describes the foundations of Internal Alchemy in 20 short poems of four verses.
All materials listed on this page are excerpted from:
Commentary on the Mirror for Compounding the Medicine, by Wang Jie (?-ca. 1380). Golden Elixir Press.
Commentary on the Mirror for Compounding the Medicine
This book contains the first complete translation of the text and of the commentary by Wang Jie (14th century). Download the Preview (PDF).
"The precelestial Breath is the original and initial Ancestral Breath. This Ancestral Breath is in the real center of Heaven and Earth within the human body. . . . "
"In the human body, the spinal column corresponds to the Milky Way in Heaven. The Milky Way separates [Heaven into two parts], but a divine magpie builds a bridge; this is why we speak of the Magpie Bridge. . . . "
"Clenching Heaven and Earth, grasping Yin and Yang, gathering the five agents, and bringing the eight trigrams together: this is the learning of the divine immortals. . . . "
Short Selections from the Golden Elixir Quotes of the Week
● "If You Call It, It Responds"
● The Sun and the Moon
● The Precelestial and the Postcelestial Breaths
● The Tripod and the Furnace
● Water and Fire
● Wang Jie on the Mirror for Compounding the Medicine
● "Seize Creation and Transformation"